Luftfart, turisme og transport

Introduktion:

I globaliseringens æra er turister vant til at booke flybilletter, rejseplaner og hoteller online.Denne ændring i vaner bringer nye chok og muligheder for den globale turistindustri.


Produktdetaljer

Produkt Tags

Nøgleord i denne branche

Luftfart, lufthavn, hotel, catering, transport, bane, vej, tog, rejser, turisme, rekreation, transport, fragt, OTA osv.

TalkingChinas løsninger

Professionelt team inden for luftfart, turisme og transportindustri

TalkingChina Translation har etableret et flersproget, professionelt og fast oversættelsesteam for hver langsigtet kunde.Ud over de oversættere, redaktører og korrekturlæsere, der har stor erfaring inden for luftfart, turisme og transportbranchen, har vi også tekniske anmeldere.De har viden, faglig baggrund og oversættelseserfaring inden for dette domæne, som hovedsageligt er ansvarlige for korrektion af terminologi, besvarelse af de faglige og tekniske problemer, som oversættere rejser, og udføre teknisk gatekeeping.

Markedskommunikation oversættelse og engelsk-til-fremmedsprog oversættelse udført af indfødte oversættere

Kommunikation på dette domæne involverer mange sprog rundt om i verden.TalkingChina Translations to produkter: markedskommunikationsoversættelse og engelsk-til-fremmedsprog-oversættelse udført af modersmålsoversættere svarer specifikt til dette behov, og imødekommer perfekt de to største smertepunkter med sprog- og markedsføringseffektivitet.

Gennemsigtig styring af arbejdsgange

Arbejdsgangene i TalkingChina Translation kan tilpasses.Det er fuldt gennemskueligt for kunden, inden projektet starter.Vi implementerer arbejdsgangen "Oversættelse + Redigering + Teknisk gennemgang (for teknisk indhold) + DTP + Korrekturlæsning" for projekterne i dette domæne, og der skal bruges CAT-værktøjer og projektstyringsværktøjer.

Kundespecifik oversættelseshukommelse

TalkingChina Translation etablerer eksklusive stilguider, terminologi og oversættelseshukommelse for hver langsigtet kunde i forbrugsgodsdomænet.Cloud-baserede CAT-værktøjer bruges til at kontrollere terminologiens uoverensstemmelser, hvilket sikrer, at teams deler kundespecifikt korpus, hvilket forbedrer effektiviteten og kvalitetsstabiliteten.

Cloud-baseret CAT

Oversættelseshukommelse realiseres af CAT-værktøjer, som bruger gentaget korpus til at reducere arbejdsbyrden og spare tid;det kan præcist kontrollere konsistensen af ​​oversættelse og terminologi, især i projektet med simultan oversættelse og redigering af forskellige oversættere og redaktører, for at sikre ensartet oversættelse.

ISO certificering

TalkingChina Translation er en fremragende udbyder af oversættelsestjenester i branchen, der har bestået ISO 9001:2008 og ISO 9001:2015 certificering.TalkingChina vil bruge sin ekspertise og erfaring med at betjene mere end 100 Fortune 500-virksomheder i løbet af de sidste 18 år til at hjælpe dig med at løse sprogproblemer effektivt.

Sag

China International Airlines, forkortet som Air China, er det eneste nationale flag-bærende luftfartsselskab i Kina og medlem af Star Alliance.Det er en førende virksomhed i Kinas luftfartsindustri inden for flypassager- og fragttransport samt relaterede tjenester.Pr. 30. juni 2018 driver Air China 109 internationale ruter til 42 lande (regioner), hvilket yderligere har udvidet sine tjenester til 1.317 destinationer i 193 lande.TalkingChina vandt udbuddet i juli 2018 og blev officielt Air Chinas oversættelsestjenesteudbyder fra oktober 2018. I de næste to år har vi forsynet Air China med oversættelsestjenester mellem kinesisk, engelsk, japansk, tysk, fransk, russisk, vestlig , koreansk, italiensk, portugisisk, traditionel kinesisk og så videre.Samtidig involverer vores forretning også flersproget korrekturlæsning, html-produktion, kreativ oversættelse af reklameslogans, APP-test og andre områder.Ved udgangen af ​​november 2018 havde oversættelsesopgaverne, som Air China havde betroet TalkingChina, overskredet 500.000 ord, og det daglige arbejde kom gradvist på skinner.Vi håber, at vi i de næste to år kan opnå et tættere samarbejde med Air China for at vise den bedste side af kinesiske virksomheder til hele verden."Med ligesindede kammerater kender rejsen ingen grænser. "!

China International Airlines

Wanda Group er et industrielt konglomerat beskæftiget med handel, kultur, internet og finans.I 2017 rangerede Wanda Group som nr. 380 blandt Fortune Global 500-virksomheder.Wanda Culture Tourism Planning & Design Institute er kerneteknologiens forsknings- og udviklingsafdeling i Wanda Cultural Industry Group.

Da installations- og vedligeholdelsesmanualen til store forlystelser har en direkte indvirkning på den gnidningsløse åbning af forlystelsesparker og besøgendes sikkerhed, har Wanda Culture Tourism Planning & Design Institute nøje udvalgt leverandører fra begyndelsen i 2016. Gennem den strenge screening af deres indkøbsafdelingen, er de udvalgte sprogservicevirksomheder alle blandt de bedste indenlandske aktører i denne sektor.TalkingChina er således med succes blevet en langsigtet samarbejdende sprogtjenesteudbyder gennem Wanda Groups køb.

Siden 2016 har TalkingChina leveret oversættelsestjenester til alle store udendørs forlystelser i Wanda-temaparkerne i Hefei, Nanchang, Wuhan, Harbin og Qingdao.TalkingChina er det eneste oversættelsesfirma, der er involveret i alle projekterne.Oversættelse af udstyrsspecifikationer kræver det tosprogede kontrolformat.Og et stort antal udstyrsbilleder og dele skal oversættes nøjagtigt, hvilket er en stor test for både projektledelse af oversættelse og teknisk support af sætning.Blandt dem havde projektet i Hefei Wanda Theme Park en stram tidsplan, det vil sige at oversætte 600.000 ord fra kinesisk til engelsk på 10 dage.Og projektafdelingen og teknisk afdeling havde formået at arbejde over for at sikre både aktualitet og kvalitet.

 

wanda

Siden 2006 har TalkingChina leveret pressemeddelelsesoversættelse til Disney Kinas PR-afdeling.I slutningen af ​​2006 påtog det sig alt manuskriptoversættelsesarbejdet af musikstykket "Løvernes Konge" samt undertekster osv. Fra at navngive hver karakter i stykket på kinesisk til hver linje i manuskriptet, gjorde TalkingChina en stor indsats ved at finpudse ordlyden.Effektivitet og sproglig stil er nøglepunkterne i de oversættelsesopgaver, som Disney understreger.

I 2011 blev TalkingChina valgt af Walt Disney (Guangzhou) som den langsigtede oversættelsesleverandør.Indtil nu har TalkingChina leveret en oversættelsestjeneste på i alt 5 millioner ord til Disney.Med hensyn til tolkning leverer TalkingChina hovedsageligt engelsk og japansk tolketjenester.Under opførelsen af ​​Shanghai Disney Resort leverede TalkingChina tolkeservice på stedet og modtog kundens vurdering.

 

Walt Disney

Hvad vi gør i dette domæne

TalkingChina Translation leverer 11 store oversættelsesserviceprodukter til den kemiske, mineral- og energiindustri, blandt hvilke der er:

Marcom Oversættelse & Transcreation

Hjemmeside/APP lokalisering

IT og software programmer

Online booking system

Kundekommunikation

Turpakke

Turistruter

Audio tour

Turistguide

Rejsemål guide

Museumsinstruktioner og guider

Kort og rutevejledninger

Offentlige skilte

Turismeaftaler

Lejekontrakt

Træningsmateriale

Indkvarteringskontrakt

Rejseforsikring

Kommentarer og kundefeedback

Rejsemeddelelser og rejsenyhedsbreve

Restaurant menu

Naturskønne skilte/attraktion introduktion

Forskellige former for tolkning

Multimedie lokalisering

Udsendelse af oversættere på stedet

Desktop publishing


  • Tidligere:
  • Næste:

  • Skriv din besked her og send den til os