TalkingChina hjælper Tencent Global Digital Ecosystem Conference 2025 med flersproget simultantolkning

Følgende indhold er oversat fra kinesisk kilde ved hjælp af maskinoversættelse uden efterredigering.

Den 16. september 2025 åbnede Tencent Global Digital Ecosystem Conference i Shenzhen International Convention and Exhibition Center. TalkingChina Translator tilførte effektiv kommunikationsvitalitet til denne videnskabelige og teknologiske begivenhed med en professionel holdning og leverede flersprogede simultantolkningstjenester af høj kvalitet til konferencen med professionelle teams og avanceret tolkeudstyr.

Temaet for denne konference er "Intelligens · At nå langt", og har til formål at undersøge, hvordan man kan bruge uafhængig innovationsteknologi til at hjælpe tusindvis af brancher med at udforske intelligente og internationale nye muligheder, samle viden fra mere end 100 brancheeksperter, afkode de nye tendenser inden for global teknologi og industriel udvikling og udforske bedste praksis i forskellige brancher.

I det seneste år er fokus for udvikling af kunstig intelligens skiftet fra at udforske "modelskala" til at forfølge "applikationsværdi" i en omfattende retning. Kunstig intelligens er ved at aflægge sig den tekniske jargons kappe og udvikler sig stille og roligt fra et varmt debatteret koncept til en håndgribelig produktivitetspartner. Branchens fokus er ikke længere kun på "hvor store parametrene er", men også på "hvor problemfrit det er at bruge" - om AI virkelig kan integreres i scenarier og løse problemer, er blevet et nyt mål for dens værdi. På konferencen præsenterede Tencent to klare veje til AI-styrkelse: en centreret omkring "at gøre klassikere smartere" - modne produkter som Tencent Meeting og Documents bliver mere effektive og brugervenlige ved hjælp af AI; et andet fokus er på "at skabe til fremtiden" - native applikationer som CodeBuddy og Tencent Yuanbao udforsker inkrementelle markeder med nye interaktive metoder.

På hovedtopmødets lokation oversatte TalkingChina engelsk, japansk og koreansk simultantolkning, og oversættelseslærerne fokuserede på at formidle topmødets kerneideer og banebrydende information i realtid med præcis og problemfri oversættelse. Deres professionelle og stabile præstation viser TalkingChinas dybe styrke og rige erfaring inden for flersproget simultantolkning. Samtidig leverede TalkingChina også kinesisk og engelsk simultantolkning til de andre otte særlige sessioner. Med deres solide sprogfærdigheder og professionalisme byggede oversætterne en bro til dybdegående diskussioner på forskellige områder. Derudover er TalkingChinas simultantolkningsudstyr også meget rost. Udstyrets stabile drift sikrer effektiviteten og stabiliteten af ​​simultantolkningsprocessen, så alle deltagere tydeligt kan modtage oversættelsesindholdet.

TalkingChinas enestående præstation inden for simultantolkning stammer fra mange års hårdt arbejde og kontinuerlig forbedring i branchen. I forbindelse med tolkeserviceprojektet på verdensudstillingen i 2010 fremstod TalkingChina som en professionel oversætter og bidrog med præcise kommunikationsevner til internationale begivenheder. At have leveret professionel oversættelsesstøtte til Shanghai International Film Festival og Television Festival i ti år i træk bekræfter yderligere deres autoritative position inden for tolkning. TalkingChina Translation har altid leveret professionelle, præcise og effektive oversættelsestjenester for at hjælpe med den vellykkede gennemførelse af forskellige internationale udvekslingsaktiviteter og er blevet en solid støtte inden for tværsproget kommunikation.

Derefter vil TalkingChina fortsætte med at udvide sine serviceområder, forbedre oversættelseskvaliteten og yde støtte til flere internationale begivenheder og udvekslingssamarbejdsprojekter, hvilket i højere grad bidrager til dybdegående kommunikation og udvikling af globaliseringen.


Opslagstidspunkt: 28. oktober 2025