Kemisk, mineralsk og energimæssig

Indledning:

Med den hurtige udvikling af den globale kemi-, mineral- og energiindustri skal virksomheder etablere effektiv tværsproglig kommunikation med globale brugere og forbedre deres internationale konkurrencefordele.


Produktdetaljer

Produktmærker

Nøgleord i denne branche

Kemikalier, finkemikalier, olie (kemikalier), stål, metallurgi, naturgas, husholdningskemikalier, plast, kemiske fibre, mineraler, kobberindustri, isenkram, kraftproduktion, energi, vindkraft, vandkraft, atomkraft, solenergi, brændstof, ny energi, farvestoffer, belægninger, kul, trykfarver, industrigasser, gødning, koks, saltkemikalier, materialer, (lithium)batterier, polyurethaner, fluorkemikalier, lette kemikalier, papir osv.

TalkingChinas løsninger

Professionelt team inden for kemi-, mineral- og energiindustrien

TalkingChina Translation har etableret et flersproget, professionelt og fast oversættelsesteam for hver langtidskunde. Ud over oversættere, redaktører og korrekturlæsere, der har stor erfaring inden for kemi-, mineral- og energiindustrien, har vi også tekniske korrekturlæsere. De har viden, professionel baggrund og oversættelseserfaring inden for dette område, og de er primært ansvarlige for korrektion af terminologi, besvarelse af de professionelle og tekniske problemer, som oversætterne rejser, og for teknisk gatekeeping.
TalkingChinas produktionsteam består af sprogprofessionelle, tekniske gatekeepere, lokaliseringsingeniører, projektledere og DTP-medarbejdere. Hvert medlem har ekspertise og brancheerfaring inden for de områder, vedkommende er ansvarlig for.

Oversættelse af markedskommunikation og oversættelse fra engelsk til fremmedsprog udført af modersmålsoversættere

Kommunikation på dette område involverer mange sprog verden over. TalkingChina Translations to produkter: oversættelse af markedskommunikation og oversættelse fra engelsk til fremmedsprog udført af indfødte oversættere imødekommer specifikt dette behov og adresserer perfekt de to største smertepunkter, nemlig sprog og markedsføringseffektivitet.

Transparent arbejdsgangsstyring

Arbejdsgangene i TalkingChina Translation kan tilpasses. Det er fuldt transparent for kunden, før projektet starter. Vi implementerer arbejdsgangen "Oversættelse + Redigering + Teknisk gennemgang (for teknisk indhold) + DTP + Korrekturlæsning" for projekterne inden for dette område, og CAT-værktøjer og projektstyringsværktøjer skal anvendes.

Kundespecifik oversættelseshukommelse

TalkingChina Translation udarbejder eksklusive stilguider, terminologi og oversættelseshukommelse for hver langtidskunde inden for forbrugsvarer. Cloudbaserede CAT-værktøjer bruges til at kontrollere uoverensstemmelser i terminologi, hvilket sikrer, at teams deler kundespecifikt materiale, hvilket forbedrer effektiviteten og kvalitetsstabiliteten.

Cloud-baseret CAT

Oversættelseshukommelse realiseres ved hjælp af CAT-værktøjer, der bruger gentaget korpus for at reducere arbejdsbyrden og spare tid. Det kan præcist kontrollere ensartetheden af oversættelse og terminologi, især i projekter med simultanoversættelse og redigering foretaget af forskellige oversættere og redaktører, for at sikre ensartethed i oversættelsen.

ISO-certificering

TalkingChina Translation er en fremragende udbyder af oversættelsestjenester i branchen, der har bestået ISO 9001:2008- og ISO 9001:2015-certificering. TalkingChina bruger sin ekspertise og erfaring med at betjene mere end 100 Fortune 500-virksomheder i løbet af de sidste 18 år til at hjælpe dig med at løse sprogproblemer effektivt.

Sag

Ansell er en førende global leverandør af sikkerhedsprodukter og -tjenester.

TalkingChina har samarbejdet med Ansell siden 2014 for at levere professionelle allround oversættelsestjenester, der dækker medicinske og industrielle områder. De involverede serviceprodukter omfatter oversættelse, dokumentopsætning, tolkning, multimedielokalisering og andre udvalgte tilbud fra TalkingChina. TalkingChina har oversat dokumenter såsom marketing, produktmanualer, træningsmaterialer, HR- og juridiske kontrakter osv. for Ansell mellem forskellige sprog i Asien-Stillehavsregionen. Gennem næsten 5 års samarbejde har TalkingChina etableret et givende samarbejdsforhold med Ansell og har i alt oversat 2 millioner ord. I øjeblikket er TalkingChina i gang med et lokaliseringsprojekt af Ansells engelske hjemmeside.

Ansell

3M er verdens førende diversificerede virksomhed inden for videnskabelig og teknologisk innovation. Den har vundet mange hædersbevisninger, såsom "Den mest lederorienterede virksomhed i Storkina-regionen", "Den mest beundrede udenlandsk investerede virksomhed i Kina", "Asiens 20 mest beundrede virksomheder" og har været opført på "Fortune Global 500 Companies in China" mange gange.

Siden 2010 har TalkingChina etableret et partnerskab med 3M China om oversættelsestjenester til engelsk, tysk, koreansk og andre sprog, hvoraf engelsk-kinesisk oversættelse tegner sig for den største andel. Pressemeddelelser oversat fra kinesisk til engelsk vil normalt blive finpudset af indfødte talere hos TalkingChina. Med hensyn til stil og type leverer TalkingChina primært oversættelsestjenester til reklamedokumenter, udover juridiske og tekniske. Derudover oversætter TalkingChina også reklamevideoer og undertekster for 3M. For at hjælpe 3M med hjemmesidetransformationen er TalkingChina i øjeblikket forpligtet til at oversætte opdateringer på hjemmesiden for deres virksomhed.

TalkingChina har gennemført oversættelsen af omkring 5 millioner ord for 3M. Gennem mange års samarbejde har vi vundet 3Ms tillid og anerkendelse!

3M

MITSUI CHEMICALS er et af de største kemiske industrikonglomerater i Japan og er blandt de 30 største virksomheder på listen "Global Chemicals 50".

Mitsui Chemicals

TalkingChina og MITSUI CHEMICALS har samarbejdet siden 2007 om oversættelsestjenester til japansk, engelsk og kinesisk. De typer af oversatte dokumenter dækker markedsføring, teknisk materiale, juridiske kontrakter osv., primært mellem Japan og Kina. Som en kemisk virksomhed i Japan stiller MITSUI CHEMICALS strenge krav til sprogudbydere, herunder svartid, processtyring, oversættelseskvalitet, ærlighed og troværdighed. TalkingChina stræber efter at gøre det bedste i alle aspekter og har vundet kundernes tillid og støtte. Hvert håndværk har sine tricks. TalkingChinas kundeserviceteam er også opdelt i engelsk kundeservice og japansk kundeservice for bedre at imødekomme MITSUI CHEMICALS' behov.

Hvad vi laver i dette domæne

TalkingChina Translation tilbyder 11 store oversættelsesprodukter til kemiske, mineral- og energiindustrien, herunder:

Oversættelse af markedskommunikation

Multimedielokalisering

Brancherapporter

Papirer

Hjemmesidelokalisering

DTP

Simultantolkning

Juridiske kontrakter

Produktmanualer

Oversættelseshukommelse og termbasehåndtering

Forretningsforhandlinger

Træningsmateriale

Udstillingstolkning / forbindelsestolkning

Udsendelse af oversættere på stedet


  • Tidligere:
  • Næste:

  • Skriv din besked her og send den til os